В Крыму сегодня встречали первую после референдума о возвращении в
Россию иностранную делегацию. В столицу республики прибыли французские депутаты.
Первая часть встречи прошла в здании Госсовета. Возглавил команду
гостей представитель Национального собрания Франции Тьерри Мариани. По его
словам, на полуостров делегация приехала, чтобы лично посмотреть, как живут крымчане
после воссоединения с Россией. Спикер республиканского парламента Владимир
Константинов в ответ назвал этот шаг смелым политическим поступком. Французский
депутат заявил, что вообще не понимает, почему эта поездка вызвала столько шума
на его родине.
Тьерри Мариани, депутат национального собрания Франции: "В
нашей делегации представлен весь спектр от левых до правых. Но мы все
придерживаемся взглядов Шарля де Голля, который считал, что референдум - это
дело народа".
Позже гости вместе с представителями местной
власти прогулялись по Симферополю и немного пообщались с жителями города. Те в
свою очередь рассказали, что остаются довольны своим выбором. В завершении
прогулки Тьерри Мариани отметил, что почувствовал на себе действие европейских
санкций - у всех членов делегации не работали мобильные телефоны. После этого
депутат призвал Евросоюз отменить антироссийские меры.
В Крыму сегодня встречали первую после референдума о возвращении в
Россию иностранную делегацию. В столицу республики прибыли французские депутаты.
Первая часть встречи прошла в здании Госсовета. Возглавил команду
гостей представитель Национального собрания Франции Тьерри Мариани. По его
словам, на полуостров делегация приехала, чтобы лично посмотреть, как живут крымчане
после воссоединения с Россией. Спикер республиканского парламента Владимир
Константинов в ответ назвал этот шаг смелым политическим поступком. Французский
депутат заявил, что вообще не понимает, почему эта поездка вызвала столько шума
на его родине.
Тьерри Мариани, депутат национального собрания Франции: "В
нашей делегации представлен весь спектр от левых до правых. Но мы все
придерживаемся взглядов Шарля де Голля, который считал, что референдум - это
дело народа".
Позже гости вместе с представителями местной
власти прогулялись по Симферополю и немного пообщались с жителями города. Те в
свою очередь рассказали, что остаются довольны своим выбором. В завершении
прогулки Тьерри Мариани отметил, что почувствовал на себе действие европейских
санкций - у всех членов делегации не работали мобильные телефоны. После этого
депутат призвал Евросоюз отменить антироссийские меры.
В Крыму сегодня встречали первую после референдума о возвращении в
Россию иностранную делегацию. В столицу республики прибыли французские депутаты.
Первая часть встречи прошла в здании Госсовета. Возглавил команду
гостей представитель Национального собрания Франции Тьерри Мариани. По его
словам, на полуостров делегация приехала, чтобы лично посмотреть, как живут крымчане
после воссоединения с Россией. Спикер республиканского парламента Владимир
Константинов в ответ назвал этот шаг смелым политическим поступком. Французский
депутат заявил, что вообще не понимает, почему эта поездка вызвала столько шума
на его родине.
Тьерри Мариани, депутат национального собрания Франции: "В
нашей делегации представлен весь спектр от левых до правых. Но мы все
придерживаемся взглядов Шарля де Голля, который считал, что референдум - это
дело народа".
Позже гости вместе с представителями местной
власти прогулялись по Симферополю и немного пообщались с жителями города. Те в
свою очередь рассказали, что остаются довольны своим выбором. В завершении
прогулки Тьерри Мариани отметил, что почувствовал на себе действие европейских
санкций - у всех членов делегации не работали мобильные телефоны. После этого
депутат призвал Евросоюз отменить антироссийские меры.