В Москве сегодня прошла необычная литургия для слабослышащих
людей. Понять молитвословия и песнопения им помогали десять сурдопереводчиков.
На божественную литургию для людей с нарушениями слуха,
которая прошла в храме благоверного царевича Дмитрия при первой градской
больнице, собрались верующие не только из Москвы, но и с Урала и даже Сибири.
Проводил службу епископ Орехово-Зуевский Пантелеймон. У
амвона рядом с ним стояли сурдопереводчики, которые регулярно сменяли друг
друга. Обычно во время службы работает только один переводчик, но здесь их было
десять – приехали они на спецсеминар по проблеме перевода богослужений на язык
жестов, семинар состоится здесь же – в первой градской.
Из принципа соборности поработать на литургии дали каждому.
Дарья Винтер приехала из Искитима, она воспитатель в коррекционной школе для
слабослышащих детей, а по выходным участвует в службах, так вот она рассказала,
что церковный язык жестов отличается от обычного языка жестов своей плавностью.
"Когда сурдоперевочки общаются с глухим человеком,
жесты маленькие, общаются на уровне примерно тела. А когда мы переводим молитвы
– это другое, это уже общение с Богом. Здесь невозможно переводить такими
маленькими жестами. Каждый жест выражает что-то свое, внутреннее", –
говорит Дарья Винтер.
На клиросе во время литургии церковный хор исполнял тропари,
торжественные песнопения, и рядом вторил ему жестами хор людей с нарушениями
слуха.
В Москве есть еще два храма, где проводят службы для людей с
нарушением слуха: В Новокосине, а также в церкви на территории Симонова
монастыря, а всего по России около 50 таких храмов.
В Москве сегодня прошла необычная литургия для слабослышащих
людей. Понять молитвословия и песнопения им помогали десять сурдопереводчиков.
На божественную литургию для людей с нарушениями слуха,
которая прошла в храме благоверного царевича Дмитрия при первой градской
больнице, собрались верующие не только из Москвы, но и с Урала и даже Сибири.
Проводил службу епископ Орехово-Зуевский Пантелеймон. У
амвона рядом с ним стояли сурдопереводчики, которые регулярно сменяли друг
друга. Обычно во время службы работает только один переводчик, но здесь их было
десять – приехали они на спецсеминар по проблеме перевода богослужений на язык
жестов, семинар состоится здесь же – в первой градской.
Из принципа соборности поработать на литургии дали каждому.
Дарья Винтер приехала из Искитима, она воспитатель в коррекционной школе для
слабослышащих детей, а по выходным участвует в службах, так вот она рассказала,
что церковный язык жестов отличается от обычного языка жестов своей плавностью.
"Когда сурдоперевочки общаются с глухим человеком,
жесты маленькие, общаются на уровне примерно тела. А когда мы переводим молитвы
– это другое, это уже общение с Богом. Здесь невозможно переводить такими
маленькими жестами. Каждый жест выражает что-то свое, внутреннее", –
говорит Дарья Винтер.
На клиросе во время литургии церковный хор исполнял тропари,
торжественные песнопения, и рядом вторил ему жестами хор людей с нарушениями
слуха.
В Москве есть еще два храма, где проводят службы для людей с
нарушением слуха: В Новокосине, а также в церкви на территории Симонова
монастыря, а всего по России около 50 таких храмов.
В Москве сегодня прошла необычная литургия для слабослышащих
людей. Понять молитвословия и песнопения им помогали десять сурдопереводчиков.
На божественную литургию для людей с нарушениями слуха,
которая прошла в храме благоверного царевича Дмитрия при первой градской
больнице, собрались верующие не только из Москвы, но и с Урала и даже Сибири.
Проводил службу епископ Орехово-Зуевский Пантелеймон. У
амвона рядом с ним стояли сурдопереводчики, которые регулярно сменяли друг
друга. Обычно во время службы работает только один переводчик, но здесь их было
десять – приехали они на спецсеминар по проблеме перевода богослужений на язык
жестов, семинар состоится здесь же – в первой градской.
Из принципа соборности поработать на литургии дали каждому.
Дарья Винтер приехала из Искитима, она воспитатель в коррекционной школе для
слабослышащих детей, а по выходным участвует в службах, так вот она рассказала,
что церковный язык жестов отличается от обычного языка жестов своей плавностью.
"Когда сурдоперевочки общаются с глухим человеком,
жесты маленькие, общаются на уровне примерно тела. А когда мы переводим молитвы
– это другое, это уже общение с Богом. Здесь невозможно переводить такими
маленькими жестами. Каждый жест выражает что-то свое, внутреннее", –
говорит Дарья Винтер.
На клиросе во время литургии церковный хор исполнял тропари,
торжественные песнопения, и рядом вторил ему жестами хор людей с нарушениями
слуха.
В Москве есть еще два храма, где проводят службы для людей с
нарушением слуха: В Новокосине, а также в церкви на территории Симонова
монастыря, а всего по России около 50 таких храмов.